中建教育翻译专业资格证基础培训课程,专为计划参加CATTI考试的学员设计,教学团队包含前国防部译员与命题研究专家。课程内容严格对照考试大纲,采用模块化教学方式,从双语转换能力到实务技巧进行全面培养。
• 阶梯式教学:从基础语法强化到高级翻译技巧分阶段推进
• 真题拆解:近五年考试真题分类解析与命题规律总结
• 动态测评:每月进行学习成果评估并调整教学方案
• 保密题库:独家研发仿真模考系统与密卷
班级类型 | 教学内容 | 教学保障 |
---|---|---|
基础特训班 | 双语基础强化、翻译技巧入门 | 教材编委全程答疑 |
突破提分班 | 真题精讲、高频考点解析 | 模考系统使用权限 |
密卷保障班 | 密卷、应试技巧特训 | 次年免费复训资格 |
师资团队由连续三年参与教材修订的专家组成,定期开展教学研讨会更新课程内容。采用智能学习系统跟踪学习进度,每周生成个性化学习报告。教务团队提供从报考指导到考后复核的全流程服务,建立学员专属学习档案。
• 弹性学习时间:面授与在线课程自由组合
• 翻译实务工作坊:每月组织真实案例翻译演练
• 考前冲刺营:考试前30天集中强化训练
• 校友资源共享:建立翻译从业者交流平台