手机访问

手机扫一扫

|投诉/建议

全国统一学习专线 8:30-21:00

上海韩语培训:风靡韩国的“食堂体”到底是个啥!

来源: 上海日韩道      编辑:佚名

风靡韩国的“食堂体”到底是个啥!

通过智能手机的信息普及像是洪水一般,可以说我们现在生活在信息的海洋之中。信息传播的速度不是跟时间的流逝成正比的,有时候甚至是时间速度的好几倍。如果这些信息是真正意义上的丰富正能量的东西的话,当然是好的。但往往不好的东西传播的更快,也更能够获得人们的共鸣,这就是现实。

最近,在韩国年轻人群中,“食堂体”用于被广泛流传,可以说以惊人的速度传播,这样的言语表现方式,已经冲出了学生群体,甚至开始渗透到已经投入工作的白领人群当中。

风靡韩国的“食堂体”到底是个啥!

1.定义&特点 “食堂体”主要指吃学校食堂的初中高中生主要通过SNS使用的隐语。‘给食’指的是初中高等学校的学生经常使用的‘隐语’,线上社交平台上使用的表现,或者个人节目的主持人使用的语言等,通过SNS传播,主要流行于10岁-20岁的青少年之间。主要是用单词的初声,所使用自问自答的方式,或者通过罗列发音相似的单词来做一些语言游戏。另外,还会使用相似的字形代替原有的正确文字,这种语言表现方式,因为不符合韩语“训民正音”的理念,被称作“野民正音”的一种。下文把“给食体”统一称为“食堂体”。 特点:混乱且粗犷的语气,吹牛 2. 经常食用的隐语 1) ~각이다。 表达某一种情况,或者是预想的情况。 2) ㄱ ㅇ ㄷ 개이득超级有利的缩略语,比喻飞来横福,出乎预料的好事。 3) 빼박캔트 빼도 박도 못한다的缩略语빼박 can’t:캔트 意思是无法进退两难,完全肯定。 除此以外还有一些表现方式: *ㅇㅈ? 어 ㅇㅈ 采用了인정? 어 인정的初声,多实用这种自问自答的形式。表示你同意吗?嗯,同意~其实意在把自己的主张强加于对方。 *ㅇㄱㄹㅇ,ㄹㅇㅍㅌ,ㅂㅂㅂㄱ,ㅃㅂㅋㅌ 采用이게리얼, 리얼팩트, 반박불가, 빼박캔트的初声,表达一种对真实性的强调 *오지고요。 지리고요~ 오달지다(干练精明)와 오줌 지릴 뻔했다(吓尿)的缩略语,表示状况的强弱。 *앙 기모띠 美国的电影演员Billy Herrington的"昂~“和日语中的”心情舒适(気持いい的韩语式发音)"结合,表达心情好。 经常使用的还有:ㅋㅋ, 개씹, 엠창, 에바,느금, 행님 3.食堂体是错误的表现方式吗? 追溯一下过去的时代,每一年都会发生韩语的缩略,还有只属于那个时代的流行语。当然这样的表现可以更加简单直接的表达意思,即实用又有效率,但是经过2次,3次加工之后就有一部分表现方式成为了不文明用语,或者有非常大的负面意义,经常出现无视对方,或者不尊重对方的事端,所以不能说完全错误,但是不是积极的语言表现方式。 测试:看看你能不能看懂下面这段话,可以的话,恭喜你!你已经可以跟韩国青少年无障碍沟通啦! 举个栗子: ㅋㅋㅋ 아 행님들 급식체 스타일 개씹오지는 부분 ㅇㅈ? 어 ㅇㅈ~~ㅋㅋ 엠창 씹지리는 각이죠~? 개이득 씹이득 개씹핵이득~ㅋㅋㅋ ㅇㄱㄹㅇ ㄹㅇㅍㅌ ㅂㅂㅂㄱ ㅃㅂㅋㅌ~ㄹㅇ 꿀잼인데 안쓰면 개에바터는각 ㅇㅈ?엌ㅋㅋㅋ 반박시 느금~~ㅇㅈ?어 ㅇㅈ~ㅋㅋㅋ 앙무띠무띠 기무띠~~ㅋㅋㅋ 其实学习韩语并没有想的那么难,但是一个坚实的开端是非常必要的。

相关新闻 更多 >